《武者》 

四方流離無際
晨星劃破孤寂 

輕浮疾風
浪梗浮萍
擒伏鎖套

Posted by Yupan at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

  • This article requires a password to view, please enter password.
  • Password Hint:
  • 請輸入密碼:
  • This article requires a password to view, please enter password.
  • Password Hint:
  • 請輸入密碼:

Sailing a river to the east,
Follow a stone road of pleasant scent,
Voyage at secret twilight. 

Put a wine glass in my hand, the lone stranger,
Call me as your nightingale, dear sir,
At midnight, I'll whisper a dream of mine to your ear.

Posted by Yupan at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()


月懸崖
夜若恆
情何哀

思愁慟 

似落空
虛華世

Posted by Yupan at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

Hear the voice,
The never-ending essence,
Do a little dance,
I am all sense.

Walk the path,
The eternal lasting faith,
Tell a little myth,

Posted by Yupan at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

  • This article requires a password to view, please enter password.
  • Password Hint:
  • 請輸入密碼:

A distance shore,
The dreadful black shadow.
Water waves under the lonely moonlight,
The stars are lit.

Sound of ocean's whispers,
Wrapped under a grey veil,
My heart is a little humming hive.

Posted by Yupan at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

1 23